【鏡周刊】《悲憫次神的兒女》用比的給你看 屈中恆貼痠痛貼布上場




果陀劇場繼《最後14堂星期二的課後》,再度推出一齣生命奇蹟鉅獻《悲憫次神的兒女》,改編自劇作家馬克·麥道夫知名劇作,華人演出版本由國際名導楊世彭翻譯、執導,屈中恆、王曉書、東明相、夏宇童、姚坤君、舒宗浩、張郁婕主演。劇中牽涉的社會問題發人深省,對於人性刻劃極深,欲傳遞的悲憫胸懷也極廣,冀望讓所有觀眾「真正地體悟」聽障者的世界、「真正打開所有感官」去感受他們。

從小被阿姨要求讀唇語的王曉書演出女主角,「很多人以為參與我們的世界一定要學習手語,我覺得不一定,雖然我還是盡力的學習唇語,慢慢地找到彼此默契、相愛的方式比較重要,不論有任何的缺點,彼此交換立場,才是愛的真諦。」她並稱讚將手語從零開始學習的屈中恆,每次排練結束後,因為從頭到尾比著手語,觀眾看著可能覺得手語很輕鬆,但是是經過私下長時間艱辛的練習而來,王曉書和屈中恆的手與腳都非常酸痛,屈中恆甚至每天貼著痠痛貼布。



已經是劇場老手的屈中恆再與導演楊世彭合作,「楊導演高齡82歲,仍熱情專注在戲劇上面,如果他不導戲,我就少了好戲可以演。」《悲憫次神的兒女》可說是屈中恆目前為止演出最艱難的一齣戲,既要比手語,講自己的台詞之外還要將女主角的手語以台詞表達出來。演了這齣作品後,讓他對聾人朋友有更深一層的了解與尊重,「他們並不一定需要我們多大的幫忙,但他們絕對需要我們的『瞭解』。準備這齣戲的過程中除了辛苦,還是辛苦!但在越苦澀的果實裡,自然得到最甜美的收穫。」

本身是聽損者的東明相也參與本次演出,「我自己就是介於聽障與一般人的中間,我跟一般人對話、也面對聽障人比手語,我代表的角色要去平衡這兩塊,當然過程中也看到許多情況、許多不公平,看到一般人如何去看待我們聽障的眼神,有時充滿著對立,我希望透過這個劇作能給社會多一點省思和教育,希望兩方之間能有更好的溝通。」因為這次演出,他最近深刻感受到周遭朋友稱讚,說他的表達更為流利,讓他感激楊世彭導演的嚴格要求。

《悲憫次神的兒女》1027日至28日,台中國家歌劇院首演,121416日新北市藝文中心、201938日至9日高雄至德堂,巡迴演出。購票請洽「果陀劇場」或兩廳院售票系統。

 閱讀全文:https://www.mirrormedia.mg/story/20181027ent002/